Скандинавските автори Егил Бяртнасон и Селя Ахава говориха за свободата и литературата с български читатели
Скандинавските автори Егил Бяртнасон (Исландия) и Селя Ахава (Финландия) се срещнаха с читатели от България в рамките на 11-ото издание на Софийския международен литературен фестивал. Събитието се състоя днес в Националния дворец на културата (НДК). С модератора Силвия Недкова и публиката писателите говориха за теми като езика, свободата и литературата. Нашата земя е по-стара от нашата нация като държава и цялото националистическо движение е базирано на идеята да имаме собствен език, каза Селя Ахава („За истините, които падат от небето“, „Преди да изчезне мъжът ми“). По думите й писмената литература на Финландия е много млада и крехка, въпреки че културните корени на страната са доста по-стари. Това се вижда в нашата литература, посочи тя. Егил Бяртнасон („Как Исландия промени света“) каза, че все по-често наблюдава, че младите хора в родината му не боравят само с един език. Според него те имат по-малко познания от гледна точка на правилната употреба на исландски език, тъй като говорят повече и на английски. На въпрос дали смята, че пише от името на цяло поколение или общност, Селя Ахава отговори отрицателно. Пиша за нещата, които притесняват мен като личност и се опитвам да ги изразя чрез думи така, че да го предам и на други личности, посочи тя. Писателката коментира, че не е много оптимистична, когато става въпрос за развитието на човечеството напред. Много от фундаментите, които познаваме, са застрашени в последно време, каза тя. След като темата на този панел е скандинавското мислене, смятам, че има някои елементи от него, които могат да бъдат приложени и на други места, отбеляза Егил Бяртнасон. Според него обществата трябва да работят за подобряване на „социалното доверие“. Исландският автор говори и за свободата на изразяване в литературата. Писането на една книга е достатъчно трудно само по себе си и ако трябва постоянно да мислиш дали дадено нещо е подходящо, дали няма да засегне някого, тогава става почти невъзможно да се напише добър и завладяваш текст, отбеляза той. Според него е необходимо издателите да подкрепят авторите си в това отношение. „Някои хора вярват, че ако накарат някого друг да замълчи, така правят света по-добър“, каза Бяртнасон и допълни, че не е съгласен с тази теза. По думите му, ако днес ти заглушаваш нечие мнение, то рано или късно твоето мнение също може да бъде заглушено. Егил Бяртнасон и Селя Ахава говориха още за сходното чувство за хумор на жителите в Исландия и Финландия, както и любовта на двете нации към природата.
|
|
Подиум на писателя
Нови заглавия за ноември: Криминални мистерии, емоционални драми и фантастични пътувания
С настъпването на есента идва и желанието да се потопим в страниците на добра книга. Ноември 2025 предлага много нови заглавия от италиански и международни автори, които си заслужава да бъдат открити. Сред новостите, които не бива да пропускате, са криминалнит ...
Добрина Маркова
|
Подиум на писателя
Напиши своята литературна история: Конкурс за нов български роман
Издателство „Колибри“ стартира конкурс за нов български роман, който предоставя уникална възможност на авторите. Наградата включва сключване на авторски договор, работа с опитен редактор, както и публикуване и разпространение на творбата. Освен тов ...
Ангелина Липчева
|
Захари Карабашлиев обединява 18 разказа в „Нашата Коледа“
Ангелина Липчева
|
Подиум на писателя
Кийра Найтли представя дебютния си роман за любовта между сестри
Кийра Найтли, британска актриса, писателка и илюстраторка, представя своя дебютен роман "Vi voglio bene allo stesso modo" (в превод "Обичам те по същия начин"). Тази книга, издадена през 2025 година, е вдъхновена от личния й опит като майка на две дъщери. Найт ...
Добрина Маркова
|
|
Литературен
бюлетин |
|
Включително напомняния
за предстоящи събития |
Абонирайте се |
|
Златното мастило
Настъпи ли моментът за нов ред в света?
Професор Ивайло Груев ще представи своята нова книга „Конвулсии преди многополярност“ на 6 ноември в гранд хотел „София“, съобщават от издателство „Изток-Запад“.
Според издателите, книгата поставя важни въпроси относно съвр ...
Валери Генков
|
Експресивно
Преодолявайки дигиталната бариера: Интернет за всички 60+
Регионална библиотека „Партений Павлович” в Силистра стартира нова инициатива, насочена към възрастните хора. От утре започват безплатни обучения по програмата „Интернет за всички 60+”, която е реализирана в партньорство с Фондация "Гло ...
Валери Генков
|
На бюрото
Даниел Вълчев представя „Седем дни в Парория“ с Бойко Василев и проф. Георги Каприев
Валери Генков
|
Литературен обзор
Осем книги, които прегръщат разширеността на queer семействата
Ангелина Липчева
|
Въпреки нарастващите заплахи за LGBTQ+ семействата, включително здравни политики, които ограничават достъпа на транс деца до медицинска помощ, и нападения срещу равенството в брака, интересът към литературата, която представя queer семейства, остава силен. Въпреки че представителството на LGBTQ+ общността в литературата се е подобрило през последните години, много читатели все още активно търсят и ...
|
Експресивно
I.S. Джоунс представя "Bloodmercy" като отражение на гротескността на момичешкия опит
Ангелина Липчева
|
|
15:52 ч. / 08.12.2023
Автор: Ангелина Липчева
|
Прочетена 3671 |
|
Скандинавските автори Егил Бяртнасон (Исландия) и Селя Ахава (Финландия) се срещнаха с читатели от България в рамките на 11-ото издание на Софийския международен литературен фестивал. Събитието се състоя днес в Националния дворец на културата (НДК).
С модератора Силвия Недкова и публиката писателите говориха за теми като езика, свободата и литературата. Нашата земя е по-стара от нашата нация като държава и цялото националистическо движение е базирано на идеята да имаме собствен език, каза Селя Ахава („За истините, които падат от небето“, „Преди да изчезне мъжът ми“).
По думите й писмената литература на Финландия е много млада и крехка, въпреки че културните корени на страната са доста по-стари. Това се вижда в нашата литература, посочи тя.
Егил Бяртнасон („Как Исландия промени света“) каза, че все по-често наблюдава, че младите хора в родината му не боравят само с един език. Според него те имат по-малко познания от гледна точка на правилната употреба на исландски език, тъй като говорят повече и на английски.
На въпрос дали смята, че пише от името на цяло поколение или общност, Селя Ахава отговори отрицателно. Пиша за нещата, които притесняват мен като личност и се опитвам да ги изразя чрез думи така, че да го предам и на други личности, посочи тя. Писателката коментира, че не е много оптимистична, когато става въпрос за развитието на човечеството напред. Много от фундаментите, които познаваме, са застрашени в последно време, каза тя.
След като темата на този панел е скандинавското мислене, смятам, че има някои елементи от него, които могат да бъдат приложени и на други места, отбеляза Егил Бяртнасон. Според него обществата трябва да работят за подобряване на „социалното доверие“.
Исландският автор говори и за свободата на изразяване в литературата. Писането на една книга е достатъчно трудно само по себе си и ако трябва постоянно да мислиш дали дадено нещо е подходящо, дали няма да засегне някого, тогава става почти невъзможно да се напише добър и завладяваш текст, отбеляза той. Според него е необходимо издателите да подкрепят авторите си в това отношение.
„Някои хора вярват, че ако накарат някого друг да замълчи, така правят света по-добър“, каза Бяртнасон и допълни, че не е съгласен с тази теза. По думите му, ако днес ти заглушаваш нечие мнение, то рано или късно твоето мнение също може да бъде заглушено.
Егил Бяртнасон и Селя Ахава говориха още за сходното чувство за хумор на жителите в Исландия и Финландия, както и любовта на двете нации към природата.
|
Пълния архив е на разположение на абонатите на Literans Плюс
с всички предимства на цифровият достъп.
|
|
|
Запознайте се с дигиталният Literans
Литературни пътеки
Посоката е да надхвърлиме обикновенната витрина от новини и да създадем цифрово пространство, където събитията, новините и своевременното представяне да бъдат услуга на общността. Подобно на всяко пътуване, събираме историята в нашата библиотека, за да имате възможност да се върнете отново, чрез историческия ни архив.
Научете повече
|
|
|
Читателски поглед
Георги Константинов и Симеон Янев – носители на „Чест и слово“
Националната награда за цялостен принос в българската литература, изкуство и култура „Чест и слово“ бе връчена на поета Георги Константинов и на професор Симеон Янев. Церемонията се състоя в Националния литературен музей, разположен в къщата-музей ...
|
Избрано
Ден на будителите и литературните награди „Александър Муратов“: Почит към творците на България
В навечерието на Деня на народните будители, Сдружение „Дружество на писателите“ в Плевен организира церемония за връчване на годишните литературни награди „Александър Муратов“. Събитието се проведе в залата на художествената галерия ...
|
Селиме Феим и Борислава Иванова с награди за принос в културата
|
Ако сте поропуснали
Елио Джаконе представя Хелоуин като празник за деца, далеч от ужаса
Хелоуин не вдъхновява само чуждестранни автори. Много италиански поети също са се вдъхновили от този празник, като са създали произведения, насочени и към детската аудитория. В Италия Хелоуин се възприема предимно като празник за малките, който им помага да ...
|
|
|
Сутришният бюлетин на Literans. Най-важните новини за деня, които да четете на закуска.
|
|
Вечерният бюлетин на Literans. Най-важното от деня за четене при завръщането у дома.
|
|
Литеранс Плюс
Пълния архив е на разположение на абонатите
Абонирайте се
Включва:
|
Не изполваме интернет бисквитки. Не събираме лични данни и не споделяме такива с трети страни. Не прилагаме проследяващи или наблюдаващи маркетингови/рекламни системи.
Издател Literaturabteilung / DRF Deutschland. Публикуваното съдържание, текст, снимки и графики е защитено от Германското законодателство за авторско право. |
|
Общи условия / Потребителско споразумение |
Интелектуална собственост |